Разделы сайта
К рождению ребёнка
![]() Детский уголок в квартире |
![]() Косметика и другие аксессуары для новорожденного |
![]() Как выбрать детскую кроватку? |
![]() Крещение ребенка что нужно? |
Мамы читают:
Имена для девочек |
Алфавитный указатель имена девочек и их краткие значения и токования имени А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Э Ю Я
Августа – из лат. «священная»; почетный титул супруги, матери, сестры и дочери римского императора. Аглая – из греч., имя одной из граций (харит), означает «блеск», «красота», «радость», «ликование». Агнесса (Агния) – из лат., из греч. «чистая», «непорочная». Ада – из др.-евр. «украшение»; рус. сокр. от Олимпиады; имя отсутствует в православных Святцах. Аделаида – из др.-герм. «благородный + состояние», «положение», «сословие»; отсутствует в православных Святцах. Аида – рус. нов.; по имени героини оперы Верди; возможно, из араб. и означает «польза», «вознаграждение»; имя отсутствует в православных Святцах. Алевтина – возможно, из церк. Уалентина. Александра – из греч., жен. форма имени Александр. Алина – рус. нов.; из зап.; стяженный вариант имени Аделина; отсутствует в православных Святцах. Алиса – из др.-герм. «малышка»; из зап. ласк. к Аделаида); рус. сокр.от Калиса, Каллиста. Алла – возможно, из греч. «другая», «вторая», «следующая». Амалия – из др.-герм. «трудолюбие»; отсутствует в православных Святцах. Анастасия – из греч.; жен. форма имени Анастасий. Ангелина – из греч. «возвещать», «извещать». Анна – из др.-евр.; от корня, означающего «милость». Антонина – из рус.; жен. форма имени Антонин. Анфиса, Анфия – из греч. «цветение». Ариадна – из греч., возможно, из «очень + нравиться», «быть приятным». Арина – рус. нар. в-т имени Ирина. Бела – др.-рус. «белая»; см. Белла. Белла – из лат. «прекрасная»; сокр. от Арабелла, Изабелла и др.; отсутствует в православных Святцах. Бронислава – из слав.; жен. форма имени Бронислав; отсутствует в православных Святцах. Валентина – из рус.; жен. форма имени Валентин; церк. Уалентина. Валерия – из рус.; жен. форма имени Валерий. Варвара – из греч. «чужеземная». Василиса – из греч. «жена басилевса, архонта, правителя, царя»; церк. Василисса; вариант Василина. Васса – возможно, из болг. Васа как сокр. от Васила. Венера – из лат., означает имя древнеримской богини любви и красоты, в греч. мифологии Афродита; отсутствует в православных Святцах. Вера – из греч. «вера»; сокр. от Вероника. Вероника – из греч. «приносить + победа»; в-т Вереника. Виктория – из лат. «победа». Вита – рус. сокр.от Виктория, Виолетта и др.; из лат. «жизнь»; отсутствует в православных Святцах. Влада, Владена – из слав.; от основ слов со значением «владеть»; отсутствует в православных Святцах. Владислава – из слав.; жен. форма имени Владислав. Галина – из греч. Галена; имя одной из нереид; означает «штиль», «тишина», «безветрие». Глафира – из греч. «утонченная», «искусная», «изящная». Грета – рус. нов.; из зап. сокр. от Маргарета; отсутствует в православных Святцах. Дарья – из рус.; жен. форма имени Дарий; из перс., имя др.-перс. царя, означает «обладающий», «владеющий»; церк. Дария. Дина – из араб. «вера», «религия»; отсутствует в православных Святцах. Дора – из греч. «дар», «подарок»; рус. сокр. от Дорофея, Федора, Исидора и др. Ева – из др.-евр. «жизнь», «жизненная»; согласно легенде, имя первой женщины; сокр. от Евникия. Евгения – из рус.; жен. форма имени Евгений. Екатерина – из греч., возможно, означает «чистота», «благопристойность»; разг. Катерина. Елена – из греч. «солнечная», «солнечный свет»; нар. Алена, Олена. Елизавета – из др.-евр. «бог мой – клятва»; разг. Лизавета, Лисавета; церк. Елисавета, Елисавефа. Ефросинья – из греч. Эвфросина – имя одной из трех граций (харит), означает радость; церк. Евфросиния; рус. разг. Апросинья, Афросинья. Жанна – из франц.; жен. форма имени Жан; см. Иоанна; отсутствует в православных Святцах. Зинаида – из греч.; вин. падеж от «Зевс + потомок». Злата – из др.-слав. «золотая, солнечная». Зоя – из греч. «жизнь»; возможно, перевод библ. Ева. Ида – рус. нов., возможно, из нем. (сокр. старинного имени Идаберга, происхождение которого не ясно, или из греч. название горы, на которой, согласно преданиям, обитали боги, в т. ч. фригийская богиня плодородия Кибела, имевшая эпитеты Идайя или Идейя); рус. сокр. от Аделаида, Зинаида, Ираида и др.; отсутствует в православных Святцах. Инга – из др.-сканд., имя бога изобилия; отсутствует в православных Святцах. Инесса – из исп. «чистая», «непорочная»; отсутствует в православных Святцах. Инна – возможно, из болг. Ина, сокр. имени типа Катерина, Агрип(п)ина; отсутствует в православных Святцах. Иоанна – из слав.; жен. форма имени Иоанн. Ирина – из греч., имя богини мирной жизни, означает «мир», «покой». Искра – из рус. (по названию газеты «Искра»); отсутствует в православных Святцах. Ия – из греч. «фиалка»; церк. Иа. Казимира – из слав.; жен. форма имени Казимир; отсутствует в православных Святцах. Калерия – возможно, из болг. Калеро; из греч. «добрая», «красивая». Капитолина – из лат.; возможно, жен. форма имени Капитолин – римское фамильное имя, из лат. названия одного из семи холмов Рима, где был храм Юпитера; церк. Капетолина. Карина – рус. нов. (от назв. Карское море); отсутствует в православных Святцах. Кира – из рус.; жен. форма имени Кир; рус. сокр. от Кирилла, Кириакия. Клавдия – из рус.; жен. форма имени Клавдий. Клеопатра – из греч. «слава + отец»; отсутствует в православных Святцах. Ксения – из греч. «гостеприимство»; нар. Аксинья. Лада – из слав.; сокр. от Влада; из др.-рус. припева «лель-лада, дид-лада», соответствовавшего совр. «тра-ля-ля», путем переосмысления и персонификации Лада стала выделяться как богиня домашнего очага и любви; имя отсутствует в православных Святцах. Лариса – из греч., название нескольких античных городов, нарицательное «чайка». Лиана – рус. нов. (возможно, из нариц.); отсутствует в православных Святцах. Лидия – из греч., по названию области в Малой Азии. Лилия – рус., по названию цветка; отсутствует в православных Святцах. Лия – из др.-евр., переводится как «телка», «антилопа»; в-т Лея. Любовь – рус. перевод греч. имени, означает «любовь». Людмила – из слав.; от основ слов со значением «люд, люди + милая». Люцина – возможно, из зап. диалектных в-тов лат. имени; отсутствует в православных Святцах. Майя – рус. нов., связывается с майскими праздниками; отсутствует в православных Святцах. Мара – часто используется как адаптация мусульманского имени Марьям. Маргарита – из греч., лат. «жемчуг», «жемчужина» – эпитет Афродиты, считавшейся покровительницей моряков; святилища ее были на многих островах Средиземного моря; посещавшие их мореплаватели приносили ей дары, чаще всего в виде жемчуга и перламутровых раковин. Марианна – из др.-евр., возможно, «любимая», «желанная»; это слово, написанное в семитских текстах с помощью одних согласных, было прочтено (огласовано) в VII в. н. э. в библейских текстах как Мирьям, а в евангельских – как Мариам (Марьям) и Мария; рус. разг. Марьяна, Марьяма, Маримьяна. Марина – из лат. «морская» – эпитет Афродиты. Мария – из др.-евр. Мариам (см. Марианна); рус. разг. Марья. Марфа – из греч., из сирийск. «хозяйка», «госпожа». Милана – из слав.; жен. форма имени Милан; отсутствует в православных Святцах. Милена – из слав.; жен. форма имени Милен; отсутствует в православных Святцах. Милослава – из слав.; жен. форма имени Милослав; отсутствует в православных Святцах. Мира, Мирра – рус. нов. (от нариц. мир); рус. сокр. от Мирра, Миропия и др.; отсутствует в православных «Святцах». Мстислава – из слав.; жен. форма имени Мстислав. Муза – из греч., богиня наук и искусств, вдохновительница. Надежда – рус. перевод греч. имени «надежда». Наталия – из лат.; жен. форма имени Наталь, означает «относящийся к рождению», «рождественский». Ника – из греч., имя богини победы; рус. сокр. от Вероника, Домника и др. Нина – из греч.; возможно, жен. форма имени Нин – имя легендарного основателя Ассирийского государства, мужа Семирамиды; рус. сокр. от Антонина. Нинель – рус. нов., обратное чтение фамилии Ленин; отсутствует в православных Святцах. Новелла – из лат. «новенькая», «молоденькая»; отсутствует в православных Святцах. Нонна – возможно, из болг. или из лат. и означает «девятая». Олимпиада – из греч. «олимпийская». Ольга – из сканд. «святая». Полина – из франц.; жен. форма имени Поль; соответствует рус. Павла, Павлина. Прасковья – из греч. «приготовление», «подготовка», «канун праздника», «Пятница» (праздником в древности считалась Суббота); церк. Параксева. Рада – из слав. «радостная»; отсутствует в православных Святцах. Раиса – возможно, из греч., превосх. степень от «легкомысленный», «беспечный». Ревекка – библ., из др.-евр. «сеть» или «привязывать»; отсутствует в православных Святцах. Регина – из лат. «царица». Рената – рус. нов., из начальных частей слов «Революция, «наука», «труд»; рус. нов.; жен. форма имени Ренат; отсутствует в православных Святцах. Римма – возможно, из болг. Рима – жен. форма имени Римен, ославяненная форма имени Роман; отсутствует в православных Святцах. Рогнеда – из сканд. Рагнхильд, из др.-герм. «совет + битва»; отсутствует в православных Святцах. Роза – рус. нов., по назв. цветка роза; отсутствует в православных Святцах. Ростислава – из слав.; жен. форма имени Ростислав; отсутствует в православных Святцах. Руфь – библ., из др.-евр., возможно, стяженная форма, означает «подруга». Сара,Сарра – библ., из др.-евр. «высшая», «знатная». Светлана – из рус. «светлая». Серафима – из рус.; жен. форма имени Серафим. Снежана – рус. нов. от слова «снег»; отсутствует в православных Святцах. Софья – из греч. «мудрость», «разумность», «наука»; церк. София. Станислава – из слав.; жен. форма имени Станислав; отсутствует в православных Святцах. Стелла – из лат. «звезда»; отсутствует в православных Святцах. Степанида, Стефания – из рус.; жен. форма имени Степан; церк. Стефанида. Сусанна – из др.-евр. «водяная (белая) лилия»; в-ты Шушаника, Сосана, Сюзанна. Таисия – возможно, из греч. «принадлежащая Исиде», богине Нила, сестре и жене Осириса, отождествлявшейся с греч. Деметрой и Ио и почитавшейся у греков как морское божество. Тамара – из др.-евр. «финиковая пальма»; рус. библ. Фамарь. Татьяна – из греч., возможно, из лат. от Татий, имя легендарного сабинского царя, соправителя Ромула; церк. Татиана. Томила – из др.-рус. «томити», означает «мучить», «томить»; отсутствует в православных Святцах. Ульяна – из рус.; жен. форма имени Ульян; церк. Иулиания, в-ты Юлиания, Юлиана. Фаина – из греч. «сияющая», «блистающая». Фея – рус. в-т имени Тея; рус. сокр. от Феофила, Феоктиста и др. Христина – из греч. от слова «христианин»; в-т Кристина. Элла – рус. нов. (происхождение не ясно); отсутствует в православных Святцах. Эльвира – рус. нов. (происхождение не ясно); отсутствует в православных «Святцах». Эмилия, Эмма – из лат., римское родовое имя, означает «соперник»; церк. Емилия. Юлия – из лат.; жен. форма имени Юлий; церк. Иулия. Яна – из слав.; жен. форма имени Ян; рус. сокр. от Татьяна, Севастьяна и др. Ярослава – из слав.; жен. форма имени Ярослав. |
Читайте: |
---|
Популярное:
Причины трудностей с зачатием. Мифы о зачатии![]() |
Как повысить лактацию![]() |
Беременность после 35 лет![]() |
Косметика для беременных![]() |
Курение при беременности![]() |
Ддя женщин:
Всё знаем про беременность:
Бассейн во время беременности - можно или нельзя?![]() Занятия в бассейне для беременной женщины - благо или вред? Какие только мысли не приходят в голову женщинам, решившимся на ... |
Девятый месяц беременности![]() На девятом месяце беременности ребёнок почти перестает двигаться, так как ему не хватает места. Выделения из влагалища, сопровождавшие всю беременность, ... |